Любэ - Давай за...

Любэ - Давай за...

Война и-на-и-най-на-ри-на-а,
Война и-на-и-най-на-ри-на-а,
Война и-на-и-най-на-ри-на-а,
Война и-на-и-на-и-на-ри-на-а.

Серыми тучами небо затянуто,
Нервы гитарной струною натянуты,
Дождь барабанит с утра и до вечера,
Время застывшее кажется вечностью.

Мы наступаем по всем направлениям:
Танки, пехота, огонь артиллерии.
Нас убивают, но мы выживаем
И снова в атаку себя мы бросаем.

Припев:
Давай за жизнь, давай, брат, до конца,
Давай за тех, кто с нами был тогда.
Давай за жизнь, будь проклята война,
Помянем тех, кто с нами был тогда.

Небо над нами свинцовыми тучами
Стелится низко туманами рваными,
Хочется верить, что все уже кончилось,
Только бы выжил товарищ мой раненый.

Ты потерпи, браток, не умирай пока,
Будешь ты жить еще долго и счастливо,
Будем на свадьбе твоей мы отплясывать,
Будешь ты в небо детишек подбрасывать.

Припев:
Давай за жизнь, держись, брат, до конца,
Давай за тех, кто дома ждет тебя.
Давай за жизнь, будь проклята война,
Давай за тех, кто дома ждет тебя.

Давай за них, давай за нас
И за Сибирь, и за Кавказ,
За свет далеких городов
И за друзей, и за любовь.

Давай за вас, давай за нас
И за десант, и за спецназ,
За боевые ордена
Давай поднимем, старина.

Одновременно с припевом:
В старом альбоме нашел фотографии
Деда - он был командир Красной Армии.
"Сыну на память. Берлин сорок пятого" -
Века ушедшего воспоминания.

Запах травы на рассвете не скошенной,
Стоны земли от бомбежек распаханной,
Пара солдатских ботинок истоптанных
Войнами новыми с войнами старыми.

Припев:
Давай за жизнь...
Давай за тех...
Давай за жизнь...
Давай помянем тех, кто с нами был...

český překlad:

Ljube - Připij na...

Vojna i-na-i-naj-na-ri-na-a,
Vojna i-na-i-naj-na-ri-na-a,
Vojna i-na-i-naj-na-ri-na-a,
Vojna i-na-i-na-na-ri-na-a.

Černými mraky je zakryté nebe,
nervy napjaté jak struny kytary,
déšť padá od rána do večera,
každá chvíle zdá se věčností.

My útočíme na všechny strany:
Tanky, pěchota, palba artilerie.
Zabíjejí nás, ale my přežíváme
a znovu se do útoku ubíráme.

refrén:
Připij na život, pojď, bradtře, až do konce,
Připij těm, kdo s námi tehdy byl.
Připij na život, buď prokleta vojna,
Vzpoměňme těch, kdo s námi tehdy byl.

Nebe pokryto těžkými mraky
u země se mísí s mlhou,
Rád bych věřil, že už to skončilo,
hlavně ať přežije můj zraněný druh.

Ještě vydrž, kamaráde, neumírej,
budeš žít dál, dlouho a šťastně,
na tvojí svatbě si pořádně zatačíme,
s dětmi si budeš hrát, házet je do vzduchu.

refrén:
Připij na život, vydrž až do konce,
Připij těm, kdo doma čekají.
Připij na život, buď prokleta vojna,
Připij těm, kdo doma čekají.

Připij na ně, připij na nás,
i na Sibiř a na Kavkaz,
na svět dalekých měst,
i na přátele a na lásku.

Připij na nás, připij na vás,
i na desant a na specnaz
a na vojenské řády
a na staré časy.

současně s refrénem:
Našel jsem dědovu fotku ve starém albu,
dědy - velitele rudé armády.
"Synovi na památku. Berlín, čtyřicátý pátý."
vzpomínka minulého století.

Vůně trávy za rozbřesku posekané,
Nářek půdy bombardováním rozorané,
pár prošlapaných vojenských bot,
válkami starými i válkami novými.

refrén:
Připij na život...
Připij těm...
Připij na život...
Vzpoměň těch, kdo s námi byl...

Autor překladu: Redakce Specwar.info | Článek vložen 24. 5. 2010